Si est une chanson écrite et composée par Jean-Jacques Goldman pour la chanteuse française Zaz [1].. Le titre est un appel à plus de fraternité, inspiré des initiatives de l'association Colibris avec qui Zaz est en partenariat [2].. Historique. Le single, sorti le 14 octobre 2013, est le troisième extrait de l'album studio Recto Verso, sorti le 13 mai 2013 [3]. Remind me who I am. And why I'm feeling so full of life right now. If someday I forget how to run away, And yet, if I still manage to do it somehow, Remind me who I am. And whatever I promised myself. Remind me about all my craziest dreams, Remind me about all the tears on my cheeks. And whether I have forgotten. Em D Oh Oh Oh Oh Oh C G D Oh Oh O-OOOOh-Oh, O-Oh, Oh Oh Oh ! [Chorus] G Si jamais j'oublie, les jambes à mon cou, Em Si un jour je fuis C G D Rappelle-moi qui je suis, ce que je m'étais promis [Outro] G Em Si jamais j'oublie, les nuits que j'ai passées, Les guitares et les cris C G D Rappelle-moi qui je suis, pourquoi, je suis en vie. G Available/Disponible ici: tout le monde ! Me revoilà avec une reprise en français de Zaz ! J'espère vraiment que celle - ci Interprète : Zaz Titre : Si jamais j'oublie Année : 2015 — Version Lyrics — Clip officiel Live Du côté de chez Dave https://y Completa la letra escribiendo las palabras que faltan o seleccionando la opción correcta. El número de espacios a rellenar depende del modo de juego o ejercicio seleccionado. El vídeo se detendrá hasta que rellenes todas las palabras de la línea. Si el vídeo se detiene tu vida descenderá, cuando tu vida se agota el juego termina. Gdybym kiedyś zapomniała tamte noce. które spędziłam wśród dźwięków gitar i okrzyków, Przypomnij mi kim jestem, I po co żyję na tym świecie. Jeśli kiedykolwiek zapomnę i wezmę nogi za pas, Jeśli pewnego dnia ucieknę, Przypomnij mi kim jestem, I co sobie przyrzekłam. Si jamais j'oublie, les nuits que j'ai passées. Les guitares et les cris. Rappelle-moi qui je suis, pourquoi, je suis en vie. Si jamais j'oublie les jambes à mon cou. Si un jour je fuis. Rappelle- moi qui je suis, ce que je m'étais promis. Rappelle-moi mes rêves les plus fous. Rappelle-moi ces larmes sur mes joues. Если я когда-нибудь забуду (перевод Алекс) Rappelle-moi le jour et l'année. Напомни мне день и год, Rappelle-moi le temps qu'il faisait. Напомни мне, какая была погода, Et si j'ai oublié, А если я забуду, Tu peux me secouer. Ты можешь дать Version instrumentale de la chanson "SI JAMAIS J'OUBLIE" avec animation des touches au clavier, rendue célèbre par ZAZ HsCNL8S.